MT2007 – Система автоматизи рованного перевода, сокращенно от Memory Translation, является CAT (Computer Aided Tool) средством для переводчиков. ...
Transolution – это система автоматизи рованного перевода (Computer Aided Translation, или CAT), поддерживающая стандарт XLIFF. Данная система является открытой и поддерживает все функции аналогичных коммерческих ...
WorldServer – среда для автоматизи рованного перевода (CAT). Это инструмент для переводчиков, редакторов, корректоров, для всех тех, кто проффессионально занимается переводами. WorldServer Desktop Workbench ...
MetaTexis – это CAT инструмент, что означает Computer Aided Translation (автоматизи рованный перевод). MetaTexis имеет множество функций облегчающих процесс перевода и повышающих его производительность. ...
Wordfast – это программа автоматизи рованного перевода (CAT), разработанная в качестве надстройки для Microsoft Word. Wordfast использует прозрачный, открытый формат для всех своих данных и в то же время ...
WordFisher – программа класса Translation Memory, реализована в виде макроса, интегрируется с Microsoft Word и обладает многими функциями, свойственными профессиональным пакетам этого класса: автоматически ...
OmegaT — это программа для переводчиков, для т.н. Computer Assisted Translation. Для облегчения процесса перевода уже переведенные фрагменты сохраняются в памяти переводов (Translation Memory), и затем ...
8.
Что такое CAT-средства
(Matching tags: память переводов,translation memory,автоматизированный перевод,CAT-средства,автоматизация перевода)
Существует несколько видов программ, обеспечивающих автоматизацию процесса перевода. В данной статье описывается что такое CAT-средства и как они применяются для автоматизации перевода.
Особую значимость составление собственного глоссария приобретает при переводе больших объемов текста, если присутствует несколько файлов на перевод с единой терминологией (например, серия технических руководств). ...